วันอาทิตย์ที่ ๑ กุมภาพันธ์ พ.ศ. ๒๕๕๒

อาหารจีนไม่มีชื่อ… “ลูกชิ้นเต้าหู้กับกุ้ง”



สมัยเรียนหนังสือเมย์มีร้านจีนเจ้าประจำอยู่ใกล้หอพัก ร้านนี้เนี่ยเรียกว่าเมย์กินบ่อย สั่งอาหารครบหมดทั้งเมนูแล้วก็ว่าได้ จนวันหนึ่งที่เมย์ไปทานร้านเดิมนี้อีกกับเพื่อนชาวฮ่องกง เราปรึกษากันใหญ่ว่าจะเลือกอะไรดี แต่สุดท้ายก็มาลงเอยที่จานเด็ดของร้านนี้คือเป็ดย่างหมูกรอบ เมย์ปล่อยให้หน้าที่ในการเจรจาสั่งอาหารกับบ๋อย เป็นของเพื่อนเจ้าของภาษา เพื่อนเราส่งภาษาอยู่ได้พักใหญ่จนเสร็จสรรพก็รายงานว่าได้สั่งอาหารพิเศษเพิ่มอีกอย่างด้วยซึ่งเป็นอาหารที่ไม่ได้อยู่ในเมนูล่ะ ถามว่าอะไรเขาก็อธิบายไม่ถูกบอกได้ว่ามีเต้าหู้กับกุ้ง ให้เรารอชิมเอาเองแล้วกัน !


พออาหารพิเศษนี้มาถึงเราไม่มีรีรออยู่ ต้องขอชิมก่อนเลย อู้..ฮู้..อร่อยแฮะหน้าตาดูเหมือนลูกชิ้นยักษ์ทอด แต่พอกัดเข้าไปข้างในเนื้อกลับนิ่มๆ หอมกลิ่นกุ้ง หลังจากวันนั้นไปที่ร้านประจำก็ได้สั่งอาหารจานนี้อีกโดยเราเรียกแต่ว่าลูกชิ้นเต้าหู้กับกุ้งเมย์เคยถามชื่อภาษาจีนจากบ๋อยหลายครั้งแล้ว แต่จนแล้วจนรอดก็ไม่เคยจำชื่อภาษาจีนของอาหารจานนี้ได้เลย อยากจะกินจานนี้ก็คงสั่งไม่ถูกอีกอยู่ดี ไหนๆ ก็สั่งไม่ได้แล้วเมย์ก็เหลือทางเลือกทางเดียวคือต้องหาสูตรทำทานเอง สูตรนี้เมย์ว่ารสชาติเหมือนร้านประจำของเมย์ที่สุดค่ะ


นำเต้าหู้ญี่ปุ่นแบบนิ่มมา 1 ก้อน (200 กรัม) ซับน้ำให้แห้ง ผสมกับกุ้งสับ 150 กรัม ปรุงรสด้วยซีอิ๊วขาว 1 ช้อนชาและน้ำมันงา 1/2 ช้อนชา ใส่แป้งมันลงไป 1 ช้อนโต๊ะ เพื่อให้ส่วนผสมเกาะกัน แล้วนวดจนเหนียวปั้นเป็นก้อนได้ คลุกแป้งมันให้ทั่วแล้วนำไปทอดในน้ำมันจนเหลืองทอง


สำหรับตัวซอสให้ผัดขิง 2 แว่นกับน้ำมัน 2 ช้อนโต๊ะจนหอม ใส่ผักกวางตุ้งไต้หวันที่บางคนเรียกว่าผักฉ่อย ลงไปตีน้ำมันแล้วตักออกจัดเรียงไว้กับเต้าหู้ที่ทอดไว้ วิธีนี้จะทำให้ผักเขียวกรอบน่ารับประทานค่ะ หลังจากนั้นก็ใส่น้ำซุป 150 มิลลิลิตรลงไปในกระทะใบเดิมพอน้ำเดือดก็ใส่แคร์รอตฝานบางลงไป ปรุงรสด้วยซีอิ๊วขาว 1 ช้อนชาและน้ำมันงา 1/2 ช้อนชา ใส่แป้งมันละลายน้ำลงไปคนจนซอสเหนียวดี นำไปราดบนเต้าหู้กับผักที่จัดไว้บนจานแล้ว รับประทานกับข้าวผัดไข่จะอร่อยมากเลยค่ะ


อาหารประจำบ้าน


น้ำมัน ซีอิ๊วขาว แป้งมัน น้ำมันงา


ตู้กับข้าว


เต้าหู้ญี่ปุ่นแบบนิ่ม กุ้ง กวางตุ้งไต้หวัน แคร์รอต น้ำซุป


รสชาติของชีวิต


ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น